• Ĉefpaĝo
  • Pri
  • Sugestu retejon
Skip to content

Kulturaj Novaĵoj

Kulturaj novaĵoj el diversaj retejoj de esperantujo

  • Ĉefpaĝo
  • Pri
  • Sugestu retejon

Aŭtoro: paulosilas90

Ekscesa romantikismo

by paulosilas90 on 25 Februaro 2017 in Esperanto, literaturo, literaturo en Esperanto, Originala literaturo en Esperanto, originalaj romanoj, romanoj en esperanto

Mi jam legis almenaŭ dek el la originalaj romanoj publikigitaj de la fruaj pioniroj, konsiderante frua pionireco tiun kiu iras ĝis la 1930-aj jaroj. Por legi tiuperiodajn romanojn bezonatas persisto kaj celo, ĉar ili estas aĉe romantikaj. Ili ĝenerale plenplenas da bigota religieco aŭ da entute malverŝajnaj dialogoj. Malmultaj sukcesis doni ĝuon al mi. Mi […]

EKZISTAS NUR UNU AMERIKO

by paulosilas90 on 24 Februaro 2017 in America first, Ameriko, Brazilo, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto, usono

Ĉi tiu poemo komenciĝas kun kapibaro, kiu sunumas al si la harojn sur iu rio-de-ĵanejra strando. Kial kapibaro? Kial sunumo? Kial Rio-de-Ĵanejro? Ĉar ĉi tiu poemo bezonas paroli pri temo nekredeble nova. Kaj laŭ ĉiuj miaj esploroj, neniu alia Esperanta poeto aŭdacis verki pri rafinitaj ronĝuloj en strandoj de tropikaj civilizoj. Same taŭgus ĉi tie meksika kolibro, […]

Ĉu sinmortigo? Nur se en puraj akvoj

by paulosilas90 on 20 Februaro 2017 in citaĵo, Citaĵo en Esperanto, Edith Alleyne Sinnotte, Originala literaturo en Esperanto, originala romano, sinmortigo

…ŝi promenadis tien kaj reen sur la riverbordo, penante sin fortigi en la celo sin dronigi, sed la rivero Tamizo aspektis tiel malpure, la ŝlimo ĉe la bordo tiel nigre, kaj la odoro estis tiel naŭza, ke fine ŝi iris en kontraŭa direkto, dirante al si, ke ŝi devas elpensi alian metodon. Lilio,  Edith Alleyne […]

Gejaj citaĵoj el originala romano

by paulosilas90 on 15 Februaro 2017 in citaĵo, geja citaĵo, gejo, H. B. HYAMS, LGBT, Libro en Esperanto, Originala literaturo en Esperanto, originala romano, romano en ESperanto

Paĝoj 21-22: Morgaŭ je la deka mi iris al mia bonfaranto. Li estis nomata Vilhelmo Klajn kaj, same kiel mi, estis ĉirkaŭ tridekjara. Li akceptis min kiel egalulon, kaj mi baldaŭ trovis, ke li estas lertulo pri la maŝinaj aferoj. En li mi trovis ion tre allogan… mi ne scias ĝuste kion. Tuj okazis inter […]

ŜALTITA

by paulosilas90 on 10 Februaro 2017 in MENSO, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto, ŜALTITA

Ĉu vin nenio tuŝas? En via trankvileco mi ne trovas min partoprenonta. Io kaptas min je brako, ĵetas metrojn alten en aeron, sendas frakasiĝi sur cementan plankon, rulas deklivosuben kaj trenas min denove supren. Ĉu ĉe vi nenia nepra agitiĝo de nepra respondomanko? Silentaj sintrudaj frazoj kohere proksimaj laŭ malverŝajneco. Mikroskopaj rememoroj kun monstraj korpoj […]

LA SILENTA BUSTO

by paulosilas90 on 8 Februaro 2017 in busto de Zamenhof, morta datreveno, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, Zamenhof

Al kio utilas miliono da brazilanoj se ili ne parolas Esperanton? En la kaĝo de la zamenhofa dimensio manpleno kuniĝas per malfortaj ligiloj. Nekonatuloj intimiĝas en la konstato, ke la idealo formortas. Proskribitoj sen patrio, eterne ekzilitaj for de la neniam ekzistinta socio. La esperantistoj, rektaj reprezentantoj de rara pretendo, iras senorientiĝe en stratoj plenplenaj […]

Transgeneraciaj Kulpoj

by paulosilas90 on 1 Februaro 2017 in Amazon, Google Books, libro, Libro en Esperanto, Originala literaturo en Esperanto, originala poemaro, originala poemo, poemaro, Poemo, poemo en Esperanto, poetry in esperanto, poezio, Transgeneraciaj Kulpoj

Legi senpage la poemaron ĉe Google Books. Akiri paperan version ĉe Amazon.  

RUTINA

by paulosilas90 on 23 Januaro 2017 in Originala literaturo en Esperanto, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto

Ĉiuj riskas renkonti unikan agon. Unika estus la mono kiun la aĉetanto transdonus minutojn antaŭ ol, ĉe elirpordo de vendejo, ricevi pafon rekte en la kapon pro neporto de valoraĵo transdonebla al rabisto. La vendisto dirus “lia lasta ago dum vivo estis transdono de mono al mi”. Unika estus la “bonan matenon” kiun, al ridanta […]

ADOLESKAJ FUTBALLUDANTOJ

by paulosilas90 on 5 Januaro 2017 in adoleskanto, Brazilo, futbalo, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto, POEMO PRI BRAZILO

Ĉu vi scias, Ke por ĉiuj mi en mondo Ne radias? Wiktor Elski, en la poemo DEMANDO Kiun sorton havos tiuj adoleskantoj, kiuj ludas futbalon sur la stratoj de ĉi tiu urboperiferio? Ili amuziĝas kun multe da bruo kaj fivortoj, sen zorgo pri studo, ĉar lernado estas nur pormomenta gepatra altrudo kiu finiĝos nepre post la […]

La kudrilo kaj la fadeno (Apologo) – Machado de Assis

by paulosilas90 on 4 Januaro 2017 in apologo, brazila rakonto, Brazilo, elportugaligo, Ilustração Brasileira, Machado de Assis, Portugala lingvo, Rakonto, traduko, Traduko el la portugala lingvo, Um Apólogo

Iam estis kudrilo, kiu diris al fadenvolvaĵo: — Kial vi ajnas tiel, tute fiera, tute volvita, por aspekti, ke vi valoras ion en tiu ĉi mondo? — Lasu min, sinjorino. — Mi lasu vin? Mi lasu vin, kial? Tial, ke mi diras al vi, ke vi havas ŝajnon netolereblan? Mi rejesas tion, kaj parolos ĉiufoje, […]

HISTORIO

by paulosilas90 on 3 Januaro 2017 in HEROOJ, HISTORIO, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto

Iele-trapele en la homa pelmelo. Kio gravas? Ĉu la promeno aŭ la plandumospuro lasita al esplorontoj? Ne dependos, ĉu lasita sur la luno aŭ sur vulkana roko. Ĉu la herooj posedos patosajn skribojn sur tomboŝtonoj kaj procesioj ĉiujare honoros ilian forpason? Herooj ne ekzistos kiam finiĝos temprezisto. Sub teraltaĵoj, morgaŭ hazardaj grundakcidentoj, ripozos agrablaj memoroj […]

CIVITANA MURDINDUSTRIO

by paulosilas90 on 2 Januaro 2017 in kinematografio, kino, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, packulturo, Poemo, poemo en Esperanto, violento

La televidserioj, kun facila hombuĉado, ne amuzas. Mankas vivrespekto en la suspenso minutojn antaŭ la terura murdo. Kial la sceno kompletiĝas nur se per sangrivero? Kial la junulinoj fakte perfortitaj manpremus la kinematografan banaligon? Ĉu la neniel fikcia loĝanto de la najbara domo, kien hieraŭ enrompiĝis frua morto per rabista klingo, konsentos fariĝi protagonisto en […]

REGISTRITA SENPERMESE

by paulosilas90 on 2 Januaro 2017 in originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto, poezio, REGISTRITA SENPERMESE, vortaro, vorto

Foje, vortoj nur bezonas buŝojn kiuj prononcu. Sen skribilo. Sen papero. Sen registro. Vortoj kiuj vivas nur la tempodaŭro de sonemisio. Venas la vento kaj ili jam foriras laŭflue. Mesaĝoj kiuj destiniĝas al unuopaj oreloj, monopoligitaj de unikaj alparoloj. Foje, ni nur bezonas vorton, ĉar la mondo apartenas al ni. Sed la vortoj restas en […]

KION, BRAZILO?

by paulosilas90 on 31 Decembro 2016 in Brazilo, CEARAO, Esperanto, FORTALEZO, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto

Mi estas la sola Esperanto-parolanto en tiu ĉi strato, eĉ en la tuta kvartalo. Malbeninda estu la internacia deziro etigi homskalajn realojn. Hej, brazila ĉemara ĉefurbo, se mi parolus, nur manpleno komprenus. La esperantisto Demócrito Rocha kaj ĉiuj liaj samideanaj samtempuloj same senvaloraj eniros la analojn de la Esperanta Cearao. Mi ne havas antaŭulojn. Kie […]

TRANSDONO

by paulosilas90 on 31 Decembro 2016 in GENERACIO, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto, TRANDONO

Ĉu hodiaŭ, en hospitalo de fora urbeto, naskiĝis bebo? Ĉu li estas absolvo aŭ kondamno por la vivularo? Kiel ni reagu al la unua senrezona ploro? La centjara intertempo kiu konsistigas individuon foriris kaj lasis sur tomboŝtono epitafon: “tie ĉi oni rajtas plendi ke la homo estas palpebrumo” Observu rapide, dum la okuloj apertas. Ĉiujn […]

PRI ALIAJ REALAĴOJ

by paulosilas90 on 26 Decembro 2016 in avofrosto, Brazilo, kristnasko, originala poemo, Originala poemo en Esperanto, Poemo, poemo en Esperanto, usono

Mi ne certas, ĉu mi volas lerni la anglan. Usonanoj loĝas en alia planedo. Kaj la lasta kosmoŝipo rustiĝas en garaĝo, atende de riparado kiun neniu scipovas plenumi. Hieraŭ, la murdanoncoj de la televidĵurnaloj ne estis en angla. La politika skandalo ne estis en la angla. La abismiĝantaj grafikaĵoj pri ekonomio, minacoj de armitaj banditoj, […]

Teruraj infanoj

by paulosilas90 on 21 Decembro 2016 in Anekdoto, anekdoto en esperanto, infano, literaturo

Sinjorino vizitante unu el siaj amikinoj renkontis la fileton de l’ mastrino sidanta en la salono. — Venu tien ĉi, mia amo, donu al mi kison. — Mi ne povas. — Kial? — Tial ke mia panjo diris al mi, ke mi devas resti sidanta por kaŝi la truon, kiu estas en la pajleto de […]

Meu Pensamento – L.L. Zamenhof

by paulosilas90 on 21 Decembro 2016 in L.L. Zamenhof, literaturo, Meu Pensamento, Mia Penso, poema esperantista, Poemo, tradução do Esperanto, traduko

Certa vez ao campo eu fora Numa noite de luar. Linda jovem cismadora Docemente ouvi cantar. Era um canto de esperança, De venturas e de amor; Ressurgia-me a lembrança De profunda e antiga dor. — “Que! diz ela. Tu dormias? Tão calado agora estás… Que saudades tão sombrias O meu canto assim te traz?” …Coração, […]

Komenco de kortbirda komerco

by paulosilas90 on 21 Decembro 2016 in Anekdoto, Brazila Eserantisto, Portugala lingvo, republikigo

Iu sinjorino projektis fari surprizon al sia edzo, kiu ial ne akompanis ŝin al ŝia jara kamporestado. Antaŭ ŝia reveno ŝi aĉetis kaj alsendis al sia edzo seson da kokinoj, kiuj devus efektivigi ilian idealon: “Komenco de kortbirda komerco laŭ ĉiuj konsilindaj principoj de ekonomio”… Post du aŭ tri tagoj, okaze de la reveno de […]

Marcha Internacional (Coro e Marcha Infantil) – Eustórgio Wanderley

by paulosilas90 on 20 Decembro 2016 in Brasil, Esperanto, Esperanto no Brasil, Eustórgio Wanderley, língua esperanto, Literatura, marcha infantil, Música

Coro Somos nós as línguas vivas Reunidas por encanto, Dando palmas, dando vivas Aos progressos do Esperanto. Língua Portuguesa A língua eu sou portuguesa, Do grande vate Camões, Que encerra tanta beleza E as mais gentis expressões Francesa Da pátria alegre do chic A língua francesa eu sou, Não há quem tristonho fique Se alguma […]

Ne ekzistas subŝtatoj en Brazilo

by paulosilas90 on 19 Decembro 2016 in Brazila politiko, brazila ŝtato, Brazilo, Esperanto, Esperanto en Brazilo, jura termino, juro, subŝtato, termino

Neniam ekzistis “subŝtato” en Brazilo. Ĉiam temis pri ŝtatoj aŭ, dum la imperia periodo, pri provincoj. Ene de Esperantujo iel kaj ial oni inventis tiun terminon. Unue mi ne povas konsenti, ke en Esperanto la termino “subŝtato” kun la signifo “federaciero” estas centprocente enradikiĝinta. “Subŝtato” ja povus signifi ŝtaton milite submetitan al fremda regado, tiel ke ĝi […]

LA MORGAŬA SOCIO

by paulosilas90 on 19 Decembro 2016 in GENERALO, infano, MILITO, Originala poemo en Esperanto, Poemo, socio

Silentu. Generaloj amuzas la infanojn en la vizitoĉambro. Rideksplodo impetas je ajna buŝa bombsimulo.

A Esperança – L.L. Zamenhof

by paulosilas90 on 19 Decembro 2016 in esperantista, L.L. Zamenhof, La Espero, literaturo, poema esperantista, Poemo, Portugala lingvo, tradução do Esperanto, traduko

Surge agora um novo sentimento, Pelo mundo corre um forte brado! Que nas asas de um propício vento, Pelo mundo seja divulgado. Esse ideal jamais verá na Terra Rubro sangue ou negra tirania; Às nações eternamente em guerra Só promete paz e harmonia. Sob o santo emblema da Esperança Vinde vós, ó nobres paladinos, E […]

NOVA KONSTITUCIO

by paulosilas90 on 19 Decembro 2016 in Brazila politiko, Brazilo, KONSTITUCIO, Originala poemo en Esperanto, Poemo, PUĈO

Sango, Brazilo. La ruĝo sur la flago estas sango. Rektangulo, lozanĝo, cirklo. Sen falĉilo. Sen martelo. Kun ruĝo, tamen.

Navigado tra afiŝoj

Page 1 … Page 7 Page 8

Contributors

  • Egalecen
  • parenteze.net
  • revuo Kontakto
  • Teo Kaj Libroj
  • Tutmonda Esperantista Junulara Organizo
  • Pola Esperanto-Junularo
  • Paulo Silas
  • Stela ĉiam nur kritikas
  • bieroj
  • IREJO
  • Espéranto-France
  • Hungara Esperanto-Junularo
  • SKEJ – Slovenská esperantská mládež
  • Ĉeĥa Esperanto-Junularo
  • JEBUO
  • TEJO-aktuale Archive Feed
  • Aktualaĵoj de Scienca Revuo
  • Itala Esperantista Junularo » Page not found

RSS Revuo Esperanto

  • "Telefona aŭtomato"
    "Telefona aŭtomato" estas unu el la eroj de la kabaredo "Verda banano", kiun prezentis Georgo Handzlik kaj Saša Pilipović en la 80-a Hispana Esperanto-Kongreso, okazinta en Comillas de la 29-a de aprilo ĝis la 3-a de majo de 2022.
  • Speciala oferto
    Ĉi-monate ni festas la 250-jariĝon (la 2an de majo) de la naskiĝo de la germana aŭtoro kaj filozofo Georg Philipp Friedrich Freiherr von Hardenberg (m. 1801), pli konata sub la nomo Novalis. Tiuokaze ni ofertas lian Elektitaj poemoj kaj fragmentoj (https://katalogo.uea.org/?inf=7477) kun sesona rabato, sendepende de la mendata kvanto.
  • Mesaĝo de UEA okaze de la Internacia Tago de Familioj, 15 majo 2022: paco en la homa familio. Gazetara Komuniko 1036
    La Tago de Familioj konsciigas nin pri familioj kaj iliaj bezonoj Tiu konscio, kaj politikoj por familioj specife, gravas por atingi plurajn celojn de la Tagordo 2030. Familioj estas baza unuo de socio kaj de solidara reto. Inter familioj ni ĉiuj kreskas kaj evoluas, lernas kaj instruas -- kaj ŝanĝas kaj konstruas niajn komunumojn kaj […]
  • Jomo, "La bambo"
    Jomo regalas la publikon per sia versio de "La bambo", en la 80-a Hispana Esperanto-Kongreso, okazinta de la 29-a de aprilo ĝis la 3a de majo, en Comillas (Kantabrio).
  • Saša Pilipović kantas "Du gitaroj"
    Saša Pilipović kantas "Du gitaroj", en la 80a Hispana Kongreso de Esperanto, okazinta en Comillas (Kantabrio) de la 29a de aprilo ĝis la 3a de majo. La tradukon de la kanto faris Mikaelo Bronŝtejn.
  • Ana Manero prezentas la verkon "Lengua y utopía"
    Ana Manero prezentas la verkon "Lengua y utopía" de la hispana sociologo Roberto Garvía, en la 80-a Hispana Kongreso de Esperanto, okazinta en Comillas, de la 29a de aprilo ĝis la 3a de majo en 2022.
  • UEAviva superis la markon de 250 mil spektoj!
    UEAviva superis la markon de 250 mil spektoj! Dankon al ĉiuj videofarantoj kaj abonantoj, kiuj kontribuas al tiu komuna projekto de la Esperanto-movado: se vi ne abonas, bonvenon tion fari senpage!https://www.youtube.com/ueaviva
  • "Mi volas danki vin, s-ro Ludoviko", Georgo Handzlik
    Georgo Handzlik komencis sian koncerton en la 80-a Hispana Kongreso de Esperanto per sia kutima "Mi volas danki vin, s-ro Ludoviko".
  • Norda vento (duonoficiala himno de Kantabrio)
    Jen "Norda Vento" (Viento del Norte), en tre speciala versio kantita de Feri Floro. Ĝi estas la duonoficiala himno de Kantabrio (Cantabria), la subŝtato de Hispanio en kiu okazis la 80-a Hispana Kongreso de Esperanto, de la 29-a de aprilo ĝis la 3-a de majo de 2022. La kanto estis prezentita en la inaŭguro, kiun […]
  • UEA 114-jara
    UEA 114-jara: ni volas diri dankon! Al ĉiuj niaj membroj kaj al ĉiuj esperantistoj, kiuj sincere laboras por pli justa, pli bona mondo. Ni fieras labori por Esperanto kun nelacigebla espero, ke inter la homoj regos solidareco kaj dialogado. Hodiaŭ ni bondeziras kuraĝon kaj bonan laboron al ĉiuj esperantistaj aktivuloj en la mondo! UEA estas […]
Copyright © 2022 Kulturaj Novaĵoj. All Rights Reserved.
Fooding Theme by WPStash